日漢翻譯第三擊

幼驅成長評語及騎師賽敗的自評

 

 

特別嗚請一直幫我們翻譯的Miranda,Thank You!

 

幼驅成長評語:
入廄前(在牧場時)
這隻馬在早的時期便活躍呢!(早熟型馬)

(7-8月可出賽。4歲初就無進步。早熟早殘。)

講唔出這隻馬的成熟期是較早定較遲,不過稍微在晚一點的時期活躍呢!

(是普通遲﹐3歲10-11月出賽。5歲初還有進步。5歲夏天-秋天SAVE。)

這隻馬在早的時期便能出賽,大約剛足4歲便能夠出賽呢!

(都是早熟馬但可以跑到4歲尾。)

這隻馬在較晚一點的時期活躍呢!

(是晚成馬。3歲11-12月可出賽。5歲夏才大熟。6歲春-夏SAVE。)

講唔出這隻馬的成熟期是較早定較遲,不過稍微能夠提前活躍呢!

(是普通早。9-10月出賽。到4歲尾已經停止進步。最好在5歲1-4月SAVE。)

 還有超晚成無POST出來,請各位注意

(特別鳴謝LAMMTARRA)

 

在廄時
推測這隻馬已過了頂點時期,不過好像仍有很長時期能夠活躍呢!
推測這隻馬由這時起正朝著成長的頂點去呢!
這隻馬是維持著成長呢!?
這隻馬最好大約在4月前入廄舍等候會比較好呢!

這隻馬的成長正處於頂點呢!(好似最好在這時把馬匹操練到最Fit,然後SAVE出來對戰呢)

 

騎師賽敗後對自己的評語
哎唷,今次輸了呢,不過....這....也是一匹很強的馬,下次卷土重來吧
在沙圈時該馬已給人有疲倦的感覺,可能在競賽前消去過多的體力呢
這馬已跑回牠自已的跑法了,不過實力還差些少呢
競賽時的位置路線不是那麼好呢,所以不能突圍而出......真的十分對不起了
這距離不是該馬最合適的距離呢,相信較長距離會比較好
如果前面沒有障礙,可能會勝出。在何處開始若有瞬間的猶疑便....對不起
在這不太合適的距離下,有這樣的成績已不錯了,假如延長了距離結果會更好呢

 

這些只是我們玩Game時所見過的評語,如大家發覺有更多的話,請e-mail給我們,再為大家刊登,Thanks!